O Słowniku antonimów PDF Print E-mail
Podobnie jak Słownik synonimów, również Słownik antonimów nie informuje o tym, co znaczą słowa języka polskiego, ale o tym, jakie są relacje między znaczeniami słów: co mają ze sobą wspólnego i jak się różnią.

Jeśli porównamy zasób znaczeń języka do biblioteki, to słownik podający znaczenia słów będzie jak katalog alfabetyczny, z którego dowiemy się, czy i jaką książkę danego autora mamy w zbiorze, ale nie dowiemy się, czy mamy książki na jakiś określony temat - do tego potrzebny jest inny katalog, rzeczowy. Podobnie mamy dwa typy książek telefonicznych: alfabetyczny wykaz abonentów, z którego dowiadujemy się, czy znana nam osoba albo instytucja ma telefon, ale nie dowiemy się, jakie przedsiębiorstwa wykonują te same lub podobne usługi - od tego są inne książki telefoniczne. Ciężko byłoby odszukać w bibliotece publikacje na określony temat mogąc skorzystać tylko z katalogu alfabetycznego, tak samo wszelka działalność praktyczna byłaby trudniejsza i mniej wydajna, gdyby nie było dobrej książki teleadresowej firm w układzie branżowym.
Read more...
 
O Słowniku synonimów PDF Print E-mail

Słownik języka narodowego gromadzi słowa i spisuje ich znaczenia. Odpowiada więc na semazjologiczne pytanie: co znaczy dane słowo. Ten typ słownika ukształtował się historycznie, wyrósł ze średniowiecznej tradycji glosatorskiej, gdzie pytanie o znaczenie słowa było problemem tłumaczenia miejsc łacińskich, odszyfrowania myśli przekazanej w obcym języku.

Zupełnie innym zadaniem jest wyrażanie nowej myśli w języku ojczystym: robiąc to odpowiadamy na pytanie onomazjologiczne: jak nazwać to a to? Tu musimy sformułować przekaz, zaszyfrować treść przedtem nie istniejącą. Od sposobu udostępnienia tej treści zależy powodzenie lub fiasko komunikacji oraz taki a nie inny jej skutek. Każdą myśl można wcielić w różne postacie, tak jak ten sam projekt domu rozmaicie rozwiążą różni konstruktorzy i budowniczowie. Obmyślenie domu i jego zbudowanie to są odmienne sprawności.

Read more...
 
O słownikach ogólnie PDF Print E-mail
Czym jest słownik? Jaką książkę można nazwać słownikiem? Najpierw trzeba oddzielić od książki encyklopedyczne, które składają się z artykułów hasłowych, czyli zwartych objaśnień słowa hasłowego. W dużej encyklopedii może być wiele tysięcy haseł. Między encyklopedią (leksykonem, słownikiem encyklopedycznym) a słownikiem językowym są słowniki terminologiczne, które można traktować jako tematyczne wyciągi z encyklopedii. Są jej bliższe ze względu na cel - zgromadzenie wiedzy o pewnej dziedzinie nauki lub życia. Miewają jednak informację językową, zwłaszcza etymologię, źródło zapożyczenia słów obcych.

Część fachowej terminologii różnych dyscyplin nauki, działalności i twórczości wchodzi do słowników językowych. Zwłaszcza słownik wyrazów obcych będzie miał elementy wspólne ze słownikiem terminologicznym, ale nie ma ambicji definiowania absolutnie ścisłego, tylko objaśnia, popularyzuje raczej.
Read more...
 
Jak kupić nasze Słowniki? PDF Print E-mail

W paru słowach poradzimy jak najwygodniej i najszybciej nabyć Słownik synonimów lub Słownik antonimów.

Zapraszamy do internetowej księgarni "Świat Książki" naszego Wydawcy firmy Bertelsmann Media. W polu "Szukaj" należy wpisać tytuł (np. "Słownik Antonimów") lub nazwiska autorów (np. "Geller Dąbrówka Turczyn" - bez przecinków!) Kliknąć w odpowiedni odsyłacz, i postępować zgodnie ze sklepową "procedurą". Słownik Synonimów oraz Słownik Antonimów znajduje się w ofercie klubowej. Więcej informacji na ten temat na stronie Świata Książki w zakładce "Wszystko o klubie".
Od pewnego czasu Słowniki są dostępne w tradycyjnej sprzedaży księgarskiej. Oznacza to, że należy ich szukać w dobrych księgarniach :

 
Z historii naszych słowników PDF Print E-mail

Nie zaczęłaby się nasza przygoda ze słownikami, gdyby nie trzy (co najmniej) sprawy. Po pierwsze – upór Ryszarda Turczyna, który przez kilka lat namawiał mnie (AD) żebyśmy napisali porządny słownik synonimów. Nie czułem się na siłach, mimo że jako czynny wtedy tłumacz literatury niejedną godzinę straciłem na przeszukiwaniu słownika języka polskiego w poszukiwaniu odpowiedniego słowa.

W 1991 roku kupiłem sobie pierwszy komputer (z pamięcią 40 MB, w co dziś trudno uwierzyć). Nauczyłem się obsługi pisząc przewodnik po Amsterdamie – więc to pierwsza rzecz, powstała na moim warsztacie w komputerze. Na początku codziennie drukowałem to co napisałem, bojąc się że inaczej mogę wszystko stracić. Zaczęliśmy też wpisywać Słownik pisarzy niderlandzkich, który właśnie kończyłem.

Read more...